In support of the African decade of disabled persons | 1st January 199 - 31st of December 2009
Systematic screening for active tuberculosis: an operational guide.
Introducción
Capítulo A.1
Developmental disorders
Chapter C.2
2014 Edition
Mood disorders
Chapter E.1
2015 edition
This document presents an integrated strategy for mental health system development that will lead to enhanced service delivery, improved outcomes, and improved human rights for people with mental disorders.
By using the practical guidance provided in this document, countries can ensure that thei...r mental health systems are not haphazard, but rather, the products of careful consideration and planning.
more
Psychiatry and Pediatrics
Chapter I.4
Miscellaneous
Chapter J.8
From raising awareness to building capacity
Meeting Report
World Health Organization, Geneva, Switzerland 16 -18 September 2013
In African traditional medicine, the curative, training, promotive and rehabilitative services are referred to as clinical practices. These traditional health care services are provided through tradition and culture prescribed under a particular philosophy, e.g. ubuntu or unhu. Norms, taboos, tradit...ion and culture, which are the cornerstones of clinical practice of traditional medicine, are the major reason for the acceptability of traditional health practitioners in the community they serve. The philosophical clinical care embedded in these traditions, culture and taboos have contributed to making traditional medicine practices acceptable and hence highly demanded by the population. This paper discusses the different traditional health care services, such as curative services, general traditional healthcare, mental healthcare, midwifery, bone setting, rehabilitative and promotional services that increases health awareness and developing
positive attitudes and behaviour towards healthier living).
more
Introducción
Capítulo A.7
Edición en español
Editor: Juan José García-Orozco
Traducción: Juan José García-Orozco y Carlos González Vivas
Revisor de traducción: Laura Borredá Belda