Das „Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge“- wie der eigentliche Titel der Genfer Flüchtlingskonvention (GFK) lautet – wurde am 28. Juli 1951 verabschiedet. Bis heute ist die GFK das wichtigste internationale Dokument für den Flüchtlingsschutz. Die Genfer Flüchtlingskonvention... war zunächst darauf beschränkt, hauptsächlich europäische Flüchtlinge direkt nach dem Zweiten Weltkrieg zu schützen. Um den geänderten Bedingungen von Flüchtlingen weltweit gerecht zu werden, wurde der Wirkungsbereich der Konvention mit dem Protokoll von 1967 sowohl zeitlich als auch geografisch erweitert. Insgesamt 147 Staaten sind bisher der Genfer Flüchtlingskonvention und/oder dem Protokoll von 1967 beigetreten.
Für Versionen in anderen Sprachen (z.B. Russisch, Spanisch, Englisch, Französisch und Chinesisch) gehe zu http://www.unhcr.org/cgi-bin/texis/vtx/home.
more
Diese dienen als Leitlinien zur Entwicklung, Umsetzung und dem Monitoring von unterkunftsspezifischen Schutzkonzepten. Differenziert nach zentralen Handlungsfeldern zeigen die Mindeststandards einen Weg auf, wie der bedarfsgerechte Schutz von geflüchteten Menschen in Unterkünften für Geflüchtete... sichergestellt werden kann. Annexe zur Umsetzung der Mindeststandards für LSBTI* Geflüchtete, geflüchtete Menschen mit Behinderung und geflüchtete Menschen mit Traumafolgestörungen komplementieren die Mindeststandards. In einem mehrstufigen Prozess unter Beteiligung der Partner:innenorganisationen der Bundesinitiative, Vertreter:innen aus Landesministerien, Landes- und kommunalen Behörden sowie Gewaltschutzkoordinator:innen und -multiplikator:innen wurden die Mindeststandards 2021 aktualisiert (April 2021).
more
Informationen zu Fragen der Prävention und Gesundheit ihrer Kinder und zu den Möglichkeiten der
Sozialen Sicherung sind für Eltern von besonderer Bedeutung. Fremdsprachige Informationsmaterialien
können die gegenseitige Verständigung und die Vermittlung von Informationen in der Beratung von... Familien mit Migrationshintergrund erleichtern. Inzwischen gibt es einige fremdsprachige Angebote, die im Kindes- und Jugendalter relevant sind. Die vorliegende Broschüre erleichtert den Zugang durch eine aktuelle Zusammenstellung dieser Qüllen.
more
Patient information on heart failure. English version. Also available in: Arabic, French, German, Russian, Turkish, Spanish. For other versions go to: http://www.patienten-information.de/kurzinformationen/herz-und-gefässe/herzschwäche.
Patient information on COPD. English version. Also available in: Arabic, French, German, Russian, Turkish, Spanish. For other versions go to: http://www.patienten-information.de/kurzinformationen/lunge/copd-exazerbation
Document also available in English, Chinese, Greek, Italian, Korean and Vietnamese. For other language versions go to http://www.schn.health.nsw.gov.au/parents-and-carers/fact-sheets/fever
Document also available in English, Chinese and Vietnamese. For other language versions go to http://www.schn.health.nsw.gov.au/parents-and-carers/fact-sheets/teeth-caring-for-your-childs-teeth
Smartphone-basierte Aufklärung für Betroffene und Helfende in
Eine Arbeitshilfe für Multiplikatoren. Fremdsprachige Informationsmaterialien können die Vermittlung von Informationen erleichtern. Durch diese aktuelle Zusammenstellung liegt eine Arbeitshilfe vor, die den Zugang zu Informationsmaterialien aus dem Bereich
der Gesundheit von Mutter und Kind erle...ichtert. Viele Veröffentlichungen stammen aus NRW. Einige Themenbereiche wurden durch Informationen, die in
anderen Bundesländern oder auf Bundesebene erstellt wurden, ergänzt. Dies gilt in besonderer Weise für die
Bereiche der „Internetportale“ und der "Gesundheitswegweiser“, da es dort gute Beispiele für übertragbare Lösungsansätze gibt.
more
Document also available in Arabic, Chinese, Greek, Italian, Korean and Vietnamese. For other language versions go to http://www.schn.health.nsw.gov.au/parents-and-carers/fact-sheets/fever
Document is available in Arabic, Bengali, Chinese (Simplified and Traditional), Dari, Dinka, English, Farsi, Hindi, Japanese, Khmer, Korean, Nepali, Punjabi, Somali, Swahili, Tamil, Thai, Turkish, Urdu and Vietnamese. For other language versions go to http://www.schn.health.nsw.gov.au/parents-and-ca...rers/fact-sheets/jaundice-in-newborn-babies
more
Das neue Internetangebot ‘Migration und Gesundheit‘ richtet sich an Migrantinnen und Migranten, aber auch an haupt- und ehrenamtliche Helferinnen und Helfer, die Zugewanderte nach ihrer Ankunft in Deutschland unterstützen. Es hilft, sich mit dem Gesundheitswesen in Deutschland vertraut zu mach...en und beantwortet Fragen rund um die eigene Gesundheit und die Kindergesundheit.
more
Children in every country, every culture and at every social level face various forms of abuse,
neglect, exploitation and violence1. The abuse takes place at home, in school, in institutions,
at work, in the community, in armed conflict and natural disasters. Much violence against
children, such ...as corporal punishment and sexual abuse, remains legal and socially approved
in many countries. Growing up with violence and abuse seriously affects a child’s development,
dignity, and physical and psychological integrity. Save the Children works to prevent
abuse and neglect from happening, ensure the victims of violence are supported and that
justice is ensured.
more
The second edition of the “A Region on the Move” report provides an overview of population movement trends in West and Central Africa in 2021. It aims to provide a comprehensive overview of mobility in the region and showcase the versatility, multidimensionality and nuances of regional mobility ...in West and Central Africa.
more
Menschen ohne legalen Aufenthaltsstatus gehören in Deutschland zur gesellschaftlichen Realität. Die Zahl der Menschen ohne Papiere hierzulande liegt Schätzungen zufolge noch immer zwischen 200.000 und 600.000. Oft gehen diese „Menschen ohne Papiere“ bei einer Erkrankung erst sehr spät zum Ar...zt; aus Angst, entdeckt und abgeschoben zu werden. Nicht selten endet dies im medizinischen Notfall. Vor diesem Hintergrund hat die Bundesärztekammer in Zusammenarbeit mit der Ärztekammer Berlin und unter Mitwirkung des Büros für medizinische Flüchtlingshilfe Berlin das Faltblatt „Patientinnen und Patienten ohne legalen Aufenthaltsstatus in Krankenhaus und Praxis“ erstellt. Es soll Ärzten für die Behandlung von Menschen ohne legalen Aufenthaltsstatus bezüglich der rechtlichen Situation und bei Fragen der Kostenerstattung eine Orientierungshilfe geben. Das Faltblatt wurde redaktionell überarbeitet und ergänzt. So finden sich in der Neuauflage auch Hinweise zur Regelung der ärztlichen Schweigepflicht gegenüber den Sozialämtern und Ausländerbehörden.
more
Im Rahmen des Modellprojekts „Gemeinsam für mehr Teilhabe geflüchteter Kinder und Familien am Kinder- und Jugendhilfesystem. Zugänge schaffen und Kooperation fördern!“ von Save the Children und Plan International wurde das Bilder- und Vorlesebuch „Schön, dass du da bist! Ein Kennenlernbuc...h über die Kinder- und Jugendhilfe für geflüchtete Kinder und Eltern“ veröffentlicht.
more