Formation sur le suivi et l’évaluation épidémiologique du traitement médicamenteux de masse pour l’élimination de la filariose lymphatique : guide des apprenants. Organisation mondiale de la Santé.
Palliative care in COVID-19 patients - 27 January 2021
Recomendaciones para un enfoque de salud pública
Segunda edición 2016
Where there is no doctor Chapter 3
Manuel d’orientation
Recommandations concernant l’utilisation de méthodes
contraceptives par les femmes exposées à un risque
élevé d’infection par le VIH
What school closures under COVID-19 mean for children and young people in
crisis-affected contexts
Orientations provisoires
6 avril 2020
Le présent document résume les recommandations de l’OMS sur l’utilisation rationnelle de l’équipement de protection individuelle (EPI) dans les établissements de santé et lors des soins à domicile, ainsi que lors de la manipulation des cargaison...s; il évalue également les perturbations qui touchent actuellement la chaîne d’approvisionnement mondiale et les éléments à considérer pour la prise de décisions en cas de grave pénurie d’EPI.
more
This guide contains recommendations for health and safety practices and approaches to COVID-19 prevention, based on materials developed by many organisations.
his practical Guide serves as a companion to the “WHO guideline: recommendations on digital interventions for health system strengthening” and provides a systematic process for countries to develop a costed implementation plan for digital health within one or more health programme areas, drawing... guidance from the WHO guideline–recommended digital health interventions, providing direction to ensure investments are needs-based and contribute effective and interoperable systems aligned with national digital architecture, country readiness, health system and policy goals.
more
COVID-19 e oxigênio: Os dados da China sugerem que embora a maioria das pessoas com COVID-19 tenham doença leve (40%) ou moderada (40%), cerca de 15% apresentam doença grave que requer oxigenoterapia, e 5% ficam em estado crítico e precisam de tratamento em uma unidade de terapia intensiva. Alé...m disso, a maioria dos pacientes críticos com COVID-19 precisará de ventilação mecânica.2,3 Por esses motivos, as unidades de saúde que tratam da COVID-19 devem estar equipadas com oxímetros de pulso, sistemas de oxigênio em funcionamento, incluindo interfaces de administração de oxigênio de uso único. A oxigenoterapia é recomendada para todos os pacientes graves e críticos com COVID-19, em doses baixas, variando de 1-2 L/min em crianças e começando com 5 L/min em adultos com cânula nasal, fluxos moderados para o uso em máscara de Venturi (6-10 L/min); ou fluxos mais altos (10-15 L/min) com o uso de uma máscara com bolsa reservatório. Além disso, o oxigênio pode ser administrado em fluxos mais altos e em concentrações maiores, usando uma cânula nasal de alto fluxo (CNAF)
more
La presente publicación describe la evidencia científica publicada respecto a la hipertensión como factor pronóstico en pacientes con COVID-19. Se identificó una revisión sistemática que evaluó diferentes desenlaces de pronóstico en pacientes con hipertensión y diagnóstico confirmado de C...OVID-19 con evidencia procedente de treinta estudios.
Esta publicación pertenece al compendio Publicaciones Minsa sobre COVID-19.
more
Профилактика и работа в условиях пандемии COVID-19 в учреждениях долговременного ухода в Европейском регионе ВОЗ
В настоящем техническом руководстве определено ...десять задач для лиц, принимающих решения,
разработчиков политики и национальных или региональных органов здравоохранения, стремящихся
обеспечить профилактику и работу в условиях пандемии COVID в учреждениях долговременного ухода.
more
1.Orthopedics - education 2.Prostheses and implants - utilization 3. Orthotic devices - utilization 4.Developing countries 5.Guidelines 6.Teaching materials I.World Health Organization II.International Society for Prosthetics and Orthotics
Это руководство предназначено для использования в качестве пособия дл яврачей и других медицинских работников, осуществляющих лечение и уход за больными лекарст...енно-устойчивым туберкулезом.
more