WHO/HTM/TB/2007.384a
“TB is too often a death sentence for people with AIDS.
It does not have to be this way.”
-Nelson Mandela, International conference on HIV /AIDS, Bangkok, Thailand, July 2004
Для создания этого отчета MSF исследовала программы и практику лечения лекарственно-чувствительного и лекарственно-устойчивого туберкулеза в восьмистранах с высо...ким бременем туберкулеза, обладающих различным набором эпидемиологических, экономических, географических и демографических характеристик (Бразилия, Зимбабве, Индия, Кения, Мьянма, Российская Федерация, Узбекистан, ЮАР). Мы исследовали ключевые показатели диагностики, лечения и доступности основных препаратов, поставок лекарственныхсредств и финансирования .
more
Manual para directores de programas
Halte à la tuberculose.
Maladies transmissibles.
Guidance on Implending Publi-Private Mix Approaches
Цель этого документа – повысить уровень осознания актуальности приоритетных направлений научных исследований по проблеме ТБ/ВИЧ (то есть по тем направлениям, кот...орые требуют срочного финансирования и внимания ученых), содействовать координации информационно-пропагандистской работы и стимулировать финансирование научных изысканий. Поставленная задача заключается в наращивании темпов осуществления высококачественных и интегрированных вмешательства по борьбе с ТБ/ВИЧ в условиях ограниченных ресурсов. В документе дается описание пересмотренной повестки дня по приоритетным научным вопросам, в основе которой лежат недавно полученные фактические данные по шести ключевым проблемам коинфекции ТБ и ВИЧ.
more
Как и руководство 2006 года, настоящий документ предназначен для специалистов,
занимающихся разработкой государственных программ по борьбе с туберкулезом, педиатр...ов и других работников здравоохранения в странах с низким и средним уровнем дохода. Эти рекомендации не подходят для стран с высоким уровнем дохода, где распространенность ТБ невысока. Особенно важно проводить это различие при выборе методов диагностики и обследовании контактных лиц.
more
The goal of the draft global action plan is to ensure, for as long as possible, continuity of successful treatment and prevention of infectious diseases with effective and safe medicines that are quality-assured, used in a responsible way, and accessible to all who need them.
This report, written in partnership with various Royal Medical Colleges and Public Health England, sets out the essential actions to improve the physical health of adults with severe mental illness (SMI) across the NHS. The report makes practical recommendations for changes that will help adults wit...h SMI to receive the same standards of physical healthcare as the general population and reduce the risk of premature death.
more
(actualizado en diciembre de 2014).
Lignes directrices.
Collection Avis et Rapports.
Ce guide qui s’adresse à tous les prestataires de soins impliqués dans la prise en charge des enfants, peut être utilisé aussi bien au niveau des structures sanitaires publiques que privées.
Son objectif général est d’améliorer la prise en charge de la tuberculose de l’enfant au Sé...négal et plus spécifiquement de :
• renforcer le dépistage précoce des cas de tuberculose infantile
• proposer une approche standardisée de diagnostic et de traitement de la tuberculose de l’enfant
• proposer une approche standardisée de gestion des cas contacts de tuberculose
• améliorer la prise en charge de la co-infection TB/VIH et de la tuberculose multirésistante de l’enfant
more
Language influences the way we think, how we perceive reality, and how we behave. With respect to HIV, language can embody stigma and discrimination, which impacts access to testing, acquisition of HIV, and engagement with treatment. Language plays a role in supporting respect and empowerment of ind...ividuals, as communities shape how they are referred to and the labels they wish to use. Consideration and use of appropriate language can strengthen the global response to the HIV pandemic by diminishing stigma and discrimination and increasing support and understanding for individuals and communities living with HIV. Comments and suggestions for modifications should be sent to
more