Запитання та відповіді щодо в’їзду в Німеччину з України та перебування в Німеччині (станом на 4 березня 2022 )
Вопросы и ответы о въезде в Германию из Украины и преб...вании в Германии (русский язык - по состоянию на 4 марта 2022 г.)
more
Прийом біженців: упорядкування та забезпечення прозорості
Kostenlose Hotline der Bundeskontaktstelle für Geflüchtete aus der Ukraine mit Behinderungen und/oder Pflegebedarf +49 30 85 404 789
Warum braucht es eine zentrale Koordinierungsstelle?
...
Das Fluchtgeschehen der betroffenen Personengruppen verläuft bislang weitgehend ungeordnet und intransparent. Häufig erlangen aufnehmende Länder und Gemeinden erst spät Kenntnis über ankommende Transporte. Das erschwert eine vorausschauende Planung passender Hilfsangebote, die notwendig wäre, um die je nach Einzelfall häufig komplexen Hilfebedarfe decken zu können. Und es birgt die Gefahr einer Überlastung einzelner Regionen.
more
Was Sie über das Corona-Virus wissen müssen
This e-learning course is designed for front-line managers of institutions hosting or serving people who are medially or socially vulnerable to the impact of COVID-19. It is a non-moderated and self-paced course. You can decide when to start it, interrupt and resume to continue at any time. In total..., the course is designed to take from 1 to 3 hours to complete. The content of this course is available in all 24 EU official working languages.
more
Impfkalender in Ukrainisch
Die Übersetzungen basieren auf den Empfehlungen der Ständigen Impfkommission (STIKO) 2020/2021
Wenn Patienten nur wenig Deutsch koennen, ist das Gespraech mit dem Arzt fuer beide Seiten schwierig. Laienverstaendliche Informationsmaterialen in verschiedenen Sprachen koennen die Kommunikation unterstuetzen und das gegenseitige Verstaendnis foerdern. Vor diesem Hintergrund werden ausgewaehlte In...formationsblaetter in sechs Sprachen uebersetzt.
Anhand von Bevoelkerungsstatistiken und im Erfahrungsaustausch mit den Projekttraegern wurden sechs Sprachen ausgewaehlt, bei denen die Anzahl der Menschen, die von einer UEbersetzung profitieren, am hoechsten ist. Seit Januar 2012 koordiniert das AEZQ die UEbersetzung von ausgewaehlten KiP daher in folgende Sprachen:
Arabisch | Englisch | Franzoesisch | Russisch | Spanisch | Tuerkisch
more
Menschen ohne legalen Aufenthaltsstatus gehören in Deutschland zur gesellschaftlichen Realität. Die Zahl der Menschen ohne Papiere hierzulande liegt Schätzungen zufolge noch immer zwischen 200.000 und 600.000. Oft gehen diese „Menschen ohne Papiere“ bei einer Erkrankung erst sehr spät zum Ar...zt; aus Angst, entdeckt und abgeschoben zu werden. Nicht selten endet dies im medizinischen Notfall. Vor diesem Hintergrund hat die Bundesärztekammer in Zusammenarbeit mit der Ärztekammer Berlin und unter Mitwirkung des Büros für medizinische Flüchtlingshilfe Berlin das Faltblatt „Patientinnen und Patienten ohne legalen Aufenthaltsstatus in Krankenhaus und Praxis“ erstellt. Es soll Ärzten für die Behandlung von Menschen ohne legalen Aufenthaltsstatus bezüglich der rechtlichen Situation und bei Fragen der Kostenerstattung eine Orientierungshilfe geben. Das Faltblatt wurde redaktionell überarbeitet und ergänzt. So finden sich in der Neuauflage auch Hinweise zur Regelung der ärztlichen Schweigepflicht gegenüber den Sozialämtern und Ausländerbehörden.
more