Be willing to talk. They will already have heard something. Silence and secrets do not protect our children. Honesty and openness do. Think about how much they will understand. You know them best.
Updated 8 June 2020
Otros trastornos
Capítulo H.2
Editores: Matías Irarrázaval, Daniel F. Martínez Uribe, Andres Martin
Traducción: Jaime J. Gómez Alamán, Begoña Arenas Tuzón, Beatriz Ortega
Otros trastornos
Capítulo H.4
Editores: Laura Borredá Belda, Matías Irarrázaval & Andres Martin
Traductores: Sara Diego Castaño, Laura Álvarez Bravos, Rebeca Santonja & Beatriz Ortega
Perspectives sur les drogues
Rapport biennal de la directrice régionale
Rapport de mission, 10-14 juillet 2017
Madagascar a conduit la mission d’évaluation externe conjointe de la mise en œuvre des capacités du Règlement Sanitaire International (2005) du 10 au 14 juillet 2017. ...
Pour disposer de capacités fonctionnelles et pérennes, le pays devra ren...forcer encore d’avantage l’ensemble des 19 domaines techniques en mettant en œuvre les recommandations ci-dessous. A cet égard, il est primordial de mettre l’accent sur : i) l’élaboration et l’application de cadres législatifs, propices à l’application du Règlement sanitaire international (2005) et à la gestion des risques de catastrophe ; ii) la coordination multisectorielle dans la mise en œuvre du Règlement sanitaire international (2005) ; iii) le renforcement des capacités du point focal RSI ainsi que sa relation avec tous les secteurs clés dans la prévention, la détection et la riposte ; iv) la rédaction et la mise en œuvre des procédures requises en tenant compte de l’approche englobant l’ensemble des menaces ; et v) l’analyse et la cartographie des risques d’épidémies et de catastrophes, en utilisant une approche multisectorielle qui permettra d’actualiser et d’établir des plans de préparation et de riposte contre les zoonoses, les maladies infectieuses émergentes et ré-émergentes et les facteurs de risque environnementaux en utilisant l’approche « Une seule santé ».
more
Introduction
Chapitre A.2
Edition en français
Traduction : Lisa Vitte, Anne-Sophie Perrin
Sous la direction de : Priscille Gérardin Avec le soutien de la SFPEADA
Introduction
Chapitre A.5
Edition en français
Traduction : Eleanor O’Boyle
Sous la direction de : Priscille Gérardin
Avec le soutien de la SFPEADA
Chaque année, des milliers d’enfants béninois meurent ou n’arrivent pas à développer pleinement leur potentiel physique ou intellectuel du fait de la malnutrition chronique. La présente politique du secteur de la santé pour la nutrition se focalise sur la mère, lenourrisson,... l’enfant et l’adolescent et prend en compte les résolutions du récent forum national organisé à Cotonoudu 11 au 13 juin 2015, par le Conseil National de l’Alimentation et de la Nutrition(CAN)sur la lutte contre la malnutrition chronique axée sur la fenêtre d’opportunité des 1000 premiers jours de la vie (allant de la conception à la fin de la deuxième année de vie). Elle se fonde sur les principes d’équité?d’éthique et de transparence dans la gestion des problèmes nutritionnels.Cette politique est l’œuvre de la Direction de la Santé de la Mère et de l’Enfant (DSME) avec le soutien technique et financier de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS). Elle servira au cours des dix prochaines années (2016-2025) d’orientation à tous les acteurset partenaires qui contribuent à l’amélioration de l’état nutritionnel des cibles visées.
more
Briefing note prepared by the IFRC Reference Centre for Psychosocial Support, August 2014
Epilepsia, 55(4):475–482, 2014
doi: 10.1111/epi.12550
Received: 16/11/2013 - Accepted: 23/03/2014 - Published: 27/07/2014
Grundlagen für eine künftige ressortübergreifende Strategie für globale Gesundheit
A summary of the national drug situation