Вы держите в руках брошюру, которую подготовили для вас специалисты МНПЦ борьбы с туберкулёзом.Она поможет вам узнать:
•о ВИЧ-инфекции и вирусе иммунодефицита чел...овека (ВИЧ);
•о туберкулёзе и микобактерии туберкулёза (МБТ);
•о сочетании ВИЧ-инфекции и туберкулёза.
Вы познакомитесь с методами:
•диагностики ВИЧ-инфекции и туберкулёза;
•профилактики туберкулёза у ВИЧ-инфицированных пациентов.
more
Цель настоящих рекомендаций – повышение качества обслуживания больных БАР в специализированных лечебно-профилактических учреждениях при обеспечении надлежаще...о объема психиатрической помощи.
more
Цей посібник повністю відповідає рекомендаціям Міжвідомчого постійного комітету (IASC) та «Операційним рекомендаціям щодо психічного здоров’я та психосоціальної ...підтримки під час планування роботи з біженцями», які вимагають багатосекторної відповіді, спрямованої на вирішення проблем у сфері психічного здоров’я та соціальних наслідків гуманітарних надзвичайних станів і переміщення. Він також підтримує досягнення основної мети Комплексного плану дій ВООЗ у сфері психічного здоров’я на 2013–2020 рр., а саме — надання комплексних, інтегрованих спільнотних послуг у сфері психічного здоров’я та соціальної допомоги, які легко інтегрувати в поточну систему.
more
Презентация по туберкулезу и ВИЧ в Таджикистане. Стратегии и возможности для лучшего медицинского обслуживания.
Цель: изучение технологий виртуальной реальности в реабилитации больных с церебральным инсультом
и их влияния на постинсультные аффективные нарушения.
http://www.ssmj....ru/system/files/2014_04-01_824-827.pdf
more
Временное руководство
19 марта 2020 г.
В отсутствие надлежащего планирования и эффективного управления массовые мероприятия в силу значительного числа людей могу...т привести к серьезным последствиям для общественного здравоохранения. Множество документальных источников подтверждает, что массовые мероприятия могут способствовать распространению инфекционных заболеваний. Распространение респираторных инфекций, включая грипп, нередко связывают с массовыми мероприятиями1. Передача инфекции может иметь место в течение мероприятия, во время проезда к мероприятию и возвращения с него, а также в местах проживания участников после их возвращения домой.
more
Временные рекомендации
5 июня 2020 г
Ношение медицинской маски является одной из профилактических мер, которая может ограничить распространение ряда вирусных инф...кций, в том числе, COVID-19. Однако использования маски как единственного средства недостаточно для обеспечения адекватного уровня защиты, и следует принимать также другие меры. Независимо от применения масок первоочередное значение в профилактике передачи COVID-19 от человека к человеку имеет тщательное соблюдение гигиены рук и других мер ПИИК.
more
плакат: Призыв носить маску и держать дистанцию.
Правила безопасного ношения немедицинских тканевых масок: что нужно делать, а что нет.
Инфографика
Правила безопасного ношения медицинских масок: что следует делать и чего не следуе
Инфографика
Новая коронавирусная инфекция (COVID-19). Организация работы патологоанатомической службы (Версия 3)
Методические рекомендации предназначены для главных врачей,
заместителей главных врачей, заведующих отделениями хирургического
профиля, врачей хирургических с...пециальностей и организаторов
здравоохранения. ( Emergency surgical care in the setting of COVID-19)
more
Временные методические рекомендации
по оказанию специализированной
медицинской помощи взрослому
населению по профилю "урология" в
условиях новой коронавирусн...ой
инфекции COVID-19. ( Temporary methodological guidelines
on the provision of specialized
medical care for adults
Urology under conditions of the COVID-19)
more
Коронавирусная инфекция COVID-19: инфекционная безопасность в эндоскопическом отделении
к примеру: Алгоритм назначения антибактериальной терапии при SARS-CoV-2-ассоциированном повреждении легких у пациентов с COVID-19; Правила работы нейрохирургических отде...лений при подозрении на новую коронавирусную инфекцию COVID-19; COVID-19 у детей (временные методические рекомендации) и т.д.
more
Сотрудники структурного подразделения Московского института психоанализа "Виртуальная Клиника", а также группа специалистов Московского государственного униве...ситета им М.В. Ломоносова и Московского научно-практического центра наркологии Департамента здравоохранения Москвы запустили Программу дистанционных волонтерских групп взаимопомощи населению в период самоизоляции и режима повышенной готовности.
more
21 августа 2020 г.
В этом документе представлены рекомендации для лиц, принимающих решения, работников общественного
здравоохранения и специалистов в области педиа...рии, касающиеся использования детских масок в условиях пандемии
COVID-19.
more
Временные руководящие принципы 1 декабря 2020 года. Обновленная версия
В этом документе представлено обновленное руководство по использованию масок в медицинских ...чреждениях и в общественных местах, а также при уходе за больными КОВИД-19 на дому. Он предназначен для разработчиков политики, специалистов в области общественного здравоохранения и профилактики и контроля инфекций, менеджеров здравоохранения и медицинских работников.
Приложение содержит рекомендации по изготовлению немедицинских масок. Оно предназначено для тех, кто производит немедицинские маски на дому и для производителей масок.
more
Настоящее «Руководство по обеспечению качества питьевой воды: маломасштабные системы водоснабжения» было разработано для удовлетворения потребностей и использ...вания возможностей, связанных с маломасштабными системами водоснабжения, в целях содействия постоянному совершенствованию системы устойчивого снабжения всего населения безопасной питьевой водой. Настоящее Руководство основано на главной рекомендации Руководства по обеспечению качества питьевой воды Всемирной организации здравоохранения и содержит руководящие указания в отношении выполнения этой рекомендации, в частности применительно к маломасштабным системам водоснабжения. Настоящее Руководство призвано помочь правительствам и отрасли повысить безопасность питьевой воды, доставляемой маломасштабными системами водоснабжения.
more