“Because we struggle to survive” Child Labour among Refugees of the Syrian Conflict | This study provides pertinent first-hand information on the reality facing Syrian children who are working either in their homeland, the neighbouring countries or elsewhere in Europe. Syria's civil war is the w...orst humanitarian crisis of our time. Hundreds of thousands of people - adults and children alike - have been killed. Two thirds of all Syrians have lost their homes and their livelihoods. Millions of Syrians have been uprooted from their home communities and forced to flee within their country or to neighbouring countries. The consistent spill-over has drawn global attention not just to the humanitarian crisis facing both local communities and national governments but also to the economic and social strain. The bloodshed wreaked by the different parties continues. The suffering deepens. Approximately half of the Syrian refugees and displaced persons are children and young people who suffer from a double-vulnerability: as children and as migrants or refugees.
more
Diese Studie liefert einschlägige Informationen aus erster Hand über die Lebenswirklichkeit von syrischen Kindern, die arbeiten müssen: in ihrem Heimatland, in den Nachbarstaaten oder in Europa. Der syrische Bürgerkrieg ist die schlimmste humanitäre Katastrophe unserer Zeit. Hunderttausende Men...schen – Erwachsene und Kinder – wurden getötet. Zwei Drittel aller Syrer haben ihr Zuhause und ihre Existenzgrundlage verloren. Millionen Syrer wurden aus ihrem Lebensumfeld gerissen und gezwungen, innerhalb ihres Landes oder in die Nachbarländer zu fliehen. Die enormen Auswirkungen auf andere Länder ziehen internationale Aufmerksamkeit auf sich. Diese richtet sich nicht nur auf die humanitäre Krise in den betroffenen Gebieten und Ländern, sondern auch auf deren wirtschaftliche und soziale Last. Das durch die verschiedenen Konfliktparteien verursachte Blutvergießen hält an, das Leid wird größer. Rund die Hälfte aller syrischen Flüchtlinge und Vertriebenen sind Kinder und Jugendliche: Diese sind doppelt verletzlich – als Kinder und als Flüchtlinge oder Vertriebene.
more
Manuel de mise en œuvre initiale
Second Edition
AIDS Medicines and diagnostics services
July 2015
This manual provides guidance on best practices to be followed in Ebola Care Units (ECUs)/Community Care Centres (CCCs). It is intended for health aid workers (including junior nurses and community health-care workers) and others providing care for patients in ECUs/CCCs. While the focus is on the ca...re and management of patients with Ebola Virus Disease (EVD), the care of patients with other causes of fever is also described.
more
Une mission d’appui regroupant des experts diligentés par l’OMS Genève s’est rendue au Bénin du 17 au 24 novembre 2014 pour aider le pays dans la mise en place de son plan de prévention et de riposte à une éventuelle épidémie de maladie à virus Ebola.
Dans ce rapport la mission esti...me que la situation actuelle du pays, caractérisée par une épidémie confirmée de fièvre de Lassa et la préparation de la riposte à la maladie à virus Ebola (MVE) demande, d’une part, l’organisation d’une riposte adéquate et d’autre part, un changement de paradigme. Concrètement, en mettant en place un dispositif comme si le pays se trouvait face à son premier cas de MVE plutôt qu’une préparation en l’absence de cas.
more
Réduction des risques, promotion de la résilience et aide au relèvement
Cet article met en évidence les déterminants du statut de scolarisation des enfants (non scolarisation et de la déscolarisation) de 6-16 ans au Burkina Faso à partir des données de l’Enquête multisectorielle continue sur les conditions de vies des ménages réalisée en 2014 (EMC, 2014). Tou...t en déterminant le profil des enfants hors du système éducatif la présente étude permet d’identifier les déterminants du statut de scolarisation des enfants à partir d’une régression logistique binaire1.
more
Le Burkina Faso est l’un des pays les plus pauvres du monde avec peu de donateurs institutionnels œuvrant directement à la satisfaction des besoins des personnes en situation de handicap. En tant que pays prioritaire de LIGHT FOR THE WORLD ainsi que de la Coopération Autrichienne au Développem...ent, le Burkina Faso offre de réelles opportunités pour un travail en synergie. Afin de soutenir le programme au Burkina Faso, LIGHT FOR THE WORLD a décidé d’y ouvrir un bureau pays en 2009. Ce bureau jouera un rôle crucial dans l’appui des partenaires locaux et contribuera à une transition dans le travail de LIGHT FOR THE WORLD au Burkina Faso, passant d’une série de projets indépendants à un programme complet visant à promouvoir le développement inclusif et la création d’une société inclusive. Il permet à LIGHT FOR THE WORLD d’apporter une réelle plus-value aux efforts pour la création d’une société inclusive. Cette stratégie d’intervention a été élaborée suivant un processus exhaustif: sur base d’une analyse situationnelle et d’une large consultation des acteurs principaux entre avril 2010 et mai 2011 au Burkina Faso et en Europe.
more