Les maladies infectieuses sont en constante mutation. De nouvelles maladies apparaissent, d’autres qui sont bien connues se propagent ou refont surface, et quelques rares fois, une maladie est éradiquée. Les maladies infectieuses telles que le VIH, la tuberculose et le choléra sont des causes c...onsidérables de morbidité et de mortalité dans plusieurs régions du monde. Le personnel de la santé joue un rôle primordial, en ce qui concerne la protection de leurs clients contre les maladies infectieuses et leurs traitements en cas d’infection. Dans le cadre de leur travail, le personnel de santé accomplisse des tâches cliniques ou autres activités susceptibles de les exposer ainsi que leurs clients aux microorganismes – orga- nismes potentiellement infectieux. Bon nombre de ces clients sont malades et, par conséquent, sont plus vulnérables aux infections ou peuvent avoir des infec-tions susceptibles d’être transmises à d’autres personnes. Par chance, l’ensemble du personnel travaillant dans les services de santé est en mesure d’exécuter des procédés simples visant à minimiser le risque – vis-à-vis d’eux-mêmes et de leurs clients – et réduire la propagation des infections. Ces pratiques peuvent être intégrées à moindre frais dans les habitudes quotidiennes au sein des établissements de santé du monde entier. Ce guide de référence est spécialement conçu pour l’emploi à tous les niveaux du système sanitaire, depuis les plus grands hôpitaux jusqu’aux plus petits dispensaires ou centres de santé, dans des établissements où les ressources sont rares.Ce guide, publié pour la première fois en 1999, a été mis à jour. Bien que la plu-part des pratiques restent inchangées, il a fait l’objet de quelques modifications significatives – par exemple, concernant les recommandations liées au lavage des mains et aux précautions standard. Toutefois, ce guide continue de présenter des recommandations pratiques en matière de procédés simples et relativement peu coûteux pouvant être exécutés partout, à l’aide des matériels de base et des équi-pements de niveau technologique moyen.
more
Orientations provisoires, 16 novembre 2020
Ce document d’orientation a été conçu à l’intention des autorités nationales chargées de gérer le déploiement, la mise en œuvre et le suivi des vaccins contre la COVID-19, ainsi que des partenaires qui fourniss...ent le soutien nécessaire. Comme, dans la plupart des pays, la mise en place d’un mécanisme de déploiement et de vaccination du vaccin contre la COVID-19 relève du ministère de la santé, ce document vise à soutenir les pays dans l’élaboration de mécanismes de coordination entre tous les secteurs de leur gouvernement et entre les différentes parties prenantes.
more
Recommandations pour une Approche de Santé publique.
Juin 2013.
Accès au site Octobre 2019
Guide de l'Apprenant
Cases of monkeypox (MPX) acquired in the EU have recently been reported in nine EU Member States (Austria, Belgium, France, Germany, Italy, Portugal, Spain, Sweden, and the Netherlands).
Monkeypox (MPX) does not spread easily between people. Human-to-human transmission occurs through close contact ...with infectious material from skin lesions of an infected person, through respiratory droplets in prolonged face-to-face contact, and through fomites. The predominance, in the current outbreak, of diagnosed human MPX cases among men having sex with men (MSM), and the nature of the presenting lesions in some cases, suggest transmission occurred during sexual intercourse
more
L’Atelier de mise en œuvre de partenariat constitue une étape importante pour les Partenariats africains pour la sécurité des patients. Les équipes de chaque hôpital africain, suisse et anglais participant au programme ont assisté à l’atelier
dans le but de travailler ensemble dans leur...s partenariats afin de créer des projets de programme destinés à une mise en œuvre sur les deux prochaines années. Le personnel interne clé de l’OMS et les partenaires de la NPSA
(Agence nationale pour la sécurité des patients – Londres, Angleterre) et de THET (Groupe d’experts en éducation et santé tropicale) étaient également présents.
more
Visite au sein des Fondations Ad Lucem et Promhandicam
Alors que de nombreux pays touchés par le COVID-19 au cours des premiers mois de l'année commencent maintenant à assouplir les mesures de confinement à mesure que les taux d'infection et de mortalité diminuent, dans les régions les plus touchées par le VIH, la tuberculose et le paludisme, com...me l'Afrique, l'Asie du Sud et l'Amérique latine, la pandémie continue de s'accélérer. Dans les environnements à faibles ressources, les mesures de confinement sont moins efficaces et difficiles à maintenir, et les installations de soins cliniques sont extrêmement limitées. Dans de tels environnements, la réponse à COVID-19 doit se concentrer sur l'endiguement de la propagation de la pandémie par le dépistage, la recherche des contacts et l'isolement, la protection du personnel de santé par la formation et la fourniture d'équipements de protection individuelle (EPI) et la réduction de l'impact sur d'autres maladies par le renforcement des systèmes de santé fragiles et l'adaptation des programmes existants.
more
Le Groupe spécial mondial de lutte contre le choléra (GTFCC) a lancé Mettre fin au choléra : Une feuille de route mondiale pour 2030 (la Feuille de route mondiale. Cette stratégie vise à réduire de 90 % le nombre de décès dus au choléra dans le monde et à mettre fin à la maladie dans a...u moins 20 pays d’ici 2030. Elle est organisée selon trois axes principaux :
• assurer une détection et une réponse précoces pour contenir les épidémies
• adopter une approche multisectorielle pour prévenir et contrôler le choléra dans les
points chauds
• mettre en place un mécanisme de coordination efficace de l’appui technique, la
mobilisation des ressources et des partenariats aux niveaux local et mondial.
more
Dans la plupart des pays, les services de lutte contre la tuberculose (TB) sont décentralisés jusqu’aux dispensaires
les plus périphériques et souvent au sein même des villages et des quartiers. Par contre, les services
de lutte contre le VIH/Sida sont généralement beaucoup plus centralis...és parce que la diffusion des
soins, notamment de la thérapie antirétrovirale (TARV), n’a commencé qu’assez récemment. De ce fait,
les patients qui ont besoin d’un traitement à la fois contre la tuberculose et le VIH/Sida peuvent être obligés
de se rendre dans deux établissements distincts et ainsi d’avoir à parcourir de longues distances pour
accéder aux soins. L’absence de services intégrés TB/VIH peut provoquer des retards dans le diagnostic
et le traitement, et même se traduire par un mauvais suivi des traitements, voire par des interruptions. Par
ailleurs, les patients ont à supporter la charge financière des frais de déplacement et des autres coûts indirects,
tels que de longs temps d’attente et une perte de revenu
more
French version of "Developing Pharmacy Practice" - WHO/FIP Joint handbook - Ce manuel expose un nouveau paradigme de pratique pharmaceutique. Il a pour but de guider les enseignants en pharmacie pour qu’ils intègrent cette nouvelle pratique pharmaceutique, de former les étudiants ...en pharmacie et d’aider les pharmaciens en exercice à actualiser leurs compétences. Ce manuel, qui rassemble outils pratiques et théorie, a été conçu pour répondre à un besoin précis : définir et développer les soins pharmaceutiques, ainsi que de permettre une meilleure compréhension de ce concept à tous les niveaux.
more
Les présentes lignes directrices ont pour objet de préparer les pays d’endémie à arrêter l’AMM à l’issue du traitement, à passer à la surveillance post-thérapeutique ainsi qu’à confirmer l’interruption de la transmission à l’issue de la phase 2 et à débuter la surveillance p...ost-élimination.
Le but est de fournir un outil actualisé pour atteindre et vérifier l’élimination de la
transmission d’Ovolvulus à l’issue des programmes d’élimination de l’onchocercose qui utilisent principalement l’AMM.
Les objectifs sont de :
• formuler des recommandations basées sur des preuves à l’intention des prestataires de soins et des décideurs en matière de politique pour démontrer et confirmer l’interruption de la transmission d’O. volvulus avant, pendant et après la surveillance post-thérapeutique ;
• informer les utilisateurs finaux des procédures nécessaires pour vérifier l’élimination de l’onchocercose humaine.
more