The Cartagena Declaration on Refugees was adopted by the Colloquium on the International Protection of Refugees in Central America, Mexico and Panama on November 22, 1984. The declaration is a non-binding agreement but has been incorporated in refugee law in various countries. The Cartagena Declarat...ion on Refugees bases its principles on the “commitments with regards to refugees” defined in the Contadora Act on Peace and Cooperation (which are based on the 1951 UN Refugee Convention and the 1967 Protocol).
It includes a range of detailed commitments to peace, democratization, regional security and economic co-operation. It also provided for regional committees to evaluate and verify compliance with these commitments.
This document contains the Spanish, French and English versions of the original text.
more
This publication addresses the management of war wounds by non-specialist surgeons in situations where resources and expertise are limited. It is intended to be a pratical guide whether or not the surgeon has a special training in orthopaedic trauma.
The Active Learning Package is designed to provide methodology, substantive support and practical instruction for the training of health personnel in Health as Bridge for Peace issues. https://www.who.int/hac/techguidance/hbp/active_training_package/en/index5.html
The principles and practice of the surgical lmanagment of wounds produced by missiles or explosions
La Gobernabilidad/Gobernanza en Derechos de la Niñez (CRG) es una de cinco áreas temáticas
establecidas como tema global para implementar la estrategia hacia el 2030 de Save the Children.
El trabajo de CRG busca ayudar a construir sociedades donde una gobernanza atenta, inclusiva y que
rinda c...uentas, garantice los derechos de cada niña y niño y donde cada niña y niño pueda tener una
voz en las decisiones que les afectan. Es una estrategia para apoyar los estados en la implementación
efectiva de la Convención de los Derechos del Niño y otras obligaciones relacionadas a los Derechos
de la Niñez (DDNN). Se trata de apoyar y trabajar junto a una activa sociedad civil, incluyendo a niñas
y niños en el monitoreo de la situación de los DDNN en su país, y levantando alto en la agenda política
los temas de niñez. Integrar los DDNN en leyes, políticas y presupuestos es una etrategia efectiva para
lograr cambios sistemáticos y positivos en la vida de niñas, niños y adolescentes, hoy y en el futuro.
more
Le développement des peuples, tout particulièrement de ceux qui s'efforcent d'échapper à la faim, a la misère, auxmaladie endémiques, à l'ignorance; qui cherchent une participation plus large aux fruits de la civilisation, une mise envaleur plus active de leurs qualités humaines; qui s'orien...tent avec décision vers leur plein épanouissement, est considéréavec attention par l'Eglise. Au lendemain du deuxième Concile œcuménique du Vatican, une prise de consciencerenouvelée des exigences du message évangélique lui fait un devoir de se mettre au service des hommes pour les aiderà saisir toutes les dimensions de ce grave problème et pour les convaincre de l'urgence d'une action solidaire en cetournant décisif de l'histoire de l'humanité.
more
Целью этого краткого руководства является поддержка практикующих специалистов в сфере защиты детей, чтобы они лучше реагировали на риски, связанные с защитой дет...й, во время пандемии COVID-19. Часть 1 описывает потенциальные риски для защиты, которые COVID-19 может представлять для детей. Часть 2 содержит варианты программ в соответствии с Минимальными требованиями по защите детей в гуманитарной деятельности, 2019 г. (CPMS), а также Рекомендательной записки: Защита детей в условиях вспышки инфекционных заболеваний.
Technical Note: Protection of Children during the Coronavirus Pandemic
also available in: english, киргизкий
more
Пандемия COVID-19 вызвала кризис системы здравоохранения и социальноэкономический кризис глобального масштаба. В связи с ограничениями на
поездки и передвижение гр...жданское общество и гуманитарные организации
играют важнейшую роль в оказании поддержки правительствам при
проведении ими ответных мероприятий. Все люди должны быть защищены от
сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств при получении
гуманитарной помощи, включающей медицинское обслуживание и лечение, а
также от жестокого обращения и эксплуатации. Если сексуальная
эксплуатация или сексуальные надругательства имеют место, люди должны
иметь доступ к безопасным и конфиденциальным услугам и каналам
информирования. Guidance on COVID-19 - Protection from Sexual Exploitation and Abuse
more
Verschiedene Sprachen gehören zum Alltag der Frauenhäuser, Schutzwohnungen und Fachberatungsstellen . In manchen Situationen muss ohne gemeinsame Sprache kommuniziert werden, in anderen ist eine Dolmetscher_in dabei und übernimmt die Übertragung des Gesagten in die jeweils andere Sprache. Diese ...Broschüre soll Ihnen mehr Selbstbewusstsein und Vertrauen bei mehrsprachiger Kommunikation geben, insbesondere in der Zusammenarbeit mit Dolmetscher_innen.
more
ORGANISMOS DE PROTECCIÓN DE DERECHOS DE NIÑAS, NIÑOS Y ADOLESCENTES (NNA)