La présente fiche fait partie de la trousse, “Comment améliorer la santé et le développement de votre enfant”
Autres troubles
Chapitre H.1
Edition en français
Traduction : Priscille Gérardin et Malaïka Lasfar Sous la direction de : Priscille Gérardin Avec le soutien de la SFPEADA
Au cours de la dernière décennie, les données de séquençage génétique des agents pathogènes ont gagné en importance et contribuent désormais de façon déterminante à la détection et à la maîtrise des flambées de maladies infectieuses, en facilitant la mise au point de ...produits de diagnostic, de médicaments et de vaccins et en guidant lesactivités de riposte aux flambées(1-11). L’émergence du nouveau coronavirus, par la suite désigné « coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère » (SARS-CoV-2), a encore accentué l’importance des données de séquençage génétique.
more
Rappart sur les populations clés.
WHO/UNICEF/UNFPA joint statement
Traitement des maladies courantes de l'enfant. Guide pour les gestionnaires de programmes.
: Déclaration conjointe de l’OMS et de l’UNICEF encourageant une meilleure intégration des produits pharmaceutiques sensibles à la température dans la chaîne d’approvisionnement en produits de santé dans les cas appropriés, 19 novembre 2020
L'eau potable et les services d'assainissement et d'hygiène (WASH) sont essentiels à la prévention des 17 maladies tropicales négligées (MTN) pour lesquelles une intensification de la lutte ou l'élimination sont prévues à l'horizon 2020.
La fourniture d’eau potable et de services d’...assainissement et d’hygiène est l’une des cinq interventions clés inscrite dans la feuille de route mondiale contre les MTN. Pourtant, à ce jour, la composante WASH de la stratégie n’a reçu que peu d’attention et le potentiel lié à la mise en commun des efforts WASH et MTN reste largement inexploité.
Des efforts ciblés sur la composante WASH sont nécessaires de toute urgence pour atteindre les cibles de la feuille de route mondiale contre les MTN.
more
Introduction
Chapitre A.4
Edition en français Traduction : Eleanor O’Boyle
Sous la direction de : Priscille Gérardin
Avec le soutien de la SFPEADA
Weekly epidemiological record Relevé épidémiologique hebdomadaire 27 MARCH 2015, 90th YEAR / 27 MARS 2015, 90e ANNÉE No. 13, 2015, 90, 121–132