Усиление мер реагированиясистем здравоохранения на COVID-19: техническое руководство No 5: адаптация первичной медико-санитарной помощи для повышения эффективности о...ветных мер в связи с COVID-19 (17 июня 2020 г.)
Strengthening the health systems response to COVID-19: technical guidance
more
Considérations pour l’assouplissement des mesures sociale et de sante publique (MSSP), y compris le verrouillage dans les États membres de l’Union Afrique
En réponse aux premiers cas de maladie à coronavirus 2019 (COVID-19) signalés sur le continent, de nombreux États membres de l'Union a...fricaine ont rapidement mis en œuvre des mesures sanitaires et sociales (PHSM) à grande échelle. Ces mesures visaient à réduire la transmission et le nombre de nouveaux cas signalés, à protéger les populations les plus vulnérables et à laisser aux pays le temps de mettre en place des services de soins de santé et de diagnostic essentiels. Si ces actions rapides ont permis aux États membres de gagner du temps, les répercussions socio-économiques négatives se font largement sentir, et les pays étudient actuellement la meilleure façon d'assouplir ces mesures tout en continuant à gérer l'épidémie.
more
Временные рекомендации
5 июня 2020 г
Ношение медицинской маски является одной из профилактических мер, которая может ограничить распространение ряда вирусных инф...кций, в том числе, COVID-19. Однако использования маски как единственного средства недостаточно для обеспечения адекватного уровня защиты, и следует принимать также другие меры. Независимо от применения масок первоочередное значение в профилактике передачи COVID-19 от человека к человеку имеет тщательное соблюдение гигиены рук и других мер ПИИК.
more
временное руководство, 13 мая 2020 г.
Целью настоящего документа является предоставле- ние временных рекомендаций по биологической без- опасности в лабораторных усл...виях, которые следует соблюдать при исследовании клинических образцов пациентов, подпадающих под определение случаев ин- фицирования новым патогеном, выявленным в Ухане, Китай, то есть коронавирусным заболеванием 2019 г. COVID-19.
more
Das Tragen von Mund-Nasen-Bedeckungen kann neben anderen Maßnahmen nach aktuellem Wissensstand helfen, die Verbreitung des Coronavirus SARS-CoV-2 weiter einzudämmen – auch wenn keine Krankheitszeichen vorliegen. Dieses Merkblatt informiert über verschiedene Arten von Mund-Nasen-Bedeckungen, der...en jeweilige Schutzfunktion, welche wann empfohlen wird und was beim Tragen zu beachten ist.
more
Glob Heart . 2020 Oct 13;15(1):69. doi: 10.5334/gh.891.
In response to the first cases of coronavirus disease 2019 (COVID-19) reported on the continent, many African Union Member States implemented large-scale public health and social measures (PHSM) rapidly. These measures were aimed at reducing transmission and the number of new cases being reported, p...rotecting the most vulnerable populations, and allowing time for countries to ramp up critical healthcare and diagnostic services. While these quick actions bought time for Member States, the negative socio-economic impacts are being felt widely, and countries are now exploring how best to ease these measures back while still managing the outbreak.
more
As of 15 May 2020, more than 4 million confirmed cases of COVID-19, including more than 285,000 deaths have been reported to WHO. The risk of severe disease and death has been highest in older people and in persons with underlying noncommunicable diseases (NCDs), such as hypertension, cardiac diseas...e, chronic lung disease and cancer.
more
La vaccination est un service de santé essentiel qui protège les sujets sensibles contre les maladies à prévention vaccinale (MPV).2 La vaccination en temps voulu permet aux individus et aux communautés de rester protégés et diminue la probabilité d’une poussée épidémi...que de MPV.
more
Dans ce rapport, le Partnership for Evidence-Based Response to COVID-19 (PERC), un consortium d’organisations mondiales de santé publique et d’entreprises privées, fait la synthèse des résultats d’une enquête conduite du 29 mars au 17 avril 2020 dans 28 villes des États Membres de l’UA.... Ce rapport présente également les mesures épidémiologiques en matière de transmission de la maladie ainsi que les indicateurs relatives aux déplacements des populations et aux troubles civils. Dans l’ensemble, ces données donnent un aperçu unique des conditions initiales en Afrique pendant cette pandémie en évolution rapide.
more
19 April 2020
To contain the spread of COVID-19 and to keep infections at a manageable level, many countries have instituted lockdowns and social distancing. In India, a nationwide 21-day lockdown was announced with effect from 25 March 2020. This lockdown is expected to avert a sudden and large in...crease in the number of infections in the short term. Additionally, interventions such as social distancing and isolation of infected individuals over several months could reduce peak infections. Interventions such as frequent handwashing, reduced mass gatherings, contact tracing, and quarantines could slow transmission and reduce overall infections.
more
orientations provisoires, 23 avril 2020
Orientations provisoires
26 mars 2020
Plusieurs pays ont montré qu’il était possible de ralentir voire de stopper la transmission interpersonnelle de la COVID-19. Les principales mesures pour arrêter la transmission sont le dépistage actif des cas, les soins et l’isolement, la recherche... des contacts et la quarantaine. L’OMS a publié des recommandations pour la surveillance mondiale de la COVID-19, qui donnent la définition des cas et des contacts pour la déclaration à l’OMS. En plus de la recherche active des cas et du dépistage, il est essentiel d’intensifier les activités de surveillance pour déterminer si la COVID-19 se transmet au sein de la communauté et pour suivre l’évolution de la transmission communautaire.
more
Lignes directrices provisoires
16 février 2020
Le présent document vise à fournir des conseils sur la détection et la prise en charge des voyageurs malades chez lesquels on suspecte une COVID-19, dans les aéroports, les ports et les postes-frontières internationaux, y compris dans les moy...ens de transport.
more
Научная справка
24 апреля 2020 г.
При инфицировании в естественных условиях выработка иммунитета к патогенному микроорганизму проходит в несколько этапов и заним...ет от 1 до 2 недель. При вирусной инфекции врожденный иммунитет обеспечивает немедленную реакцию организма, которая заключается в активации неспецифического иммунного ответа, приводящего к замедлению инфекционного процесса макрофагами, нейтрофилами и дендритными клетками, и которая в ряде случаев обусловливает бессимптомное течение инфекции. Затем происходит активация адаптивного иммунного ответа, при котором в организме начинается выработка специфических антител, способных к связыванию с вирусными частицами. Данные антитела являются белками и носят название иммуноглобулинов. Кроме того, в организме образуются Т-клетки, способные распознавать и уничтожать другие клетки, пораженные вирусом. Это звено иммунитета носит название клеточного. Функционирование нескольких звеньев иммунитета при адаптивном ответе может способствовать элиминации вируса из организма, а при достаточной активности реакции – препятствовать переходу заболевания в тяжелую форму и повторному заражению той же инфекцией. Количественной мерой данного процесса является уровень антител в крови.
more
Orientations provisoires
15 avril 2020
Le mois sacré du ramadan est marqué par des rassemblements sociaux et religieux au cours desquels les familles musulmanes et leurs amis se réunissent pour rompre le jeûne ensemble, après le coucher du soleil lors de l’iftar ou juste avant l’aube l...ors du suhour. Pendant ce mois, nombre de musulmans se rendent plus fréquemment à la mosquée et se réunissent pour de longues prières, dites du tarawih a et du qiyam.b Certains d’entre eux passent également plusieurs jours et nuits consécutifs à la mosquée pendant les 10 derniers jours du ramadan (i’tikaf), pour y prier. Ces pratiques religieuses et traditions sont observées tout au long du mois. Cette année, le ramadan tombe entre fin avril et fin mai, alors que la pandémie de COVID-19 continue de sévir.
more
Les données COVID-19 anonymisées reçues des États Parties par l’intermédiaire de la plateforme de données COVID-19 resteront la propriété de l’État Partie contributeur et seront utilisées par l’OMS à des fins de vérification, d’évaluation et d’assistance conformément au RSI (...2005), notamment pour éclairer la riposte de santé publique et les mesures cliniques en rapport avec la flambée épidémique de COVID-19. Pour aider à atteindre ces objectifs, l’OMS établira un groupe consultatif clinique indépendant chargé de conseiller l’OMS sur la communication et l’analyse des données COVID-19 anonymisées au niveau mondial.
more
30/03/2020 (V1) 06/04/2020 (V2)
Selon l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS), la COVID-19 est la maladie infectieuse causée par le dernier coronavirus qui a été découvert. Ce nouveau virus était inconnu avant l’apparition de la flambée à Wuhan en Chine en décembre 2019.
The coronavirus outbreak that began in late 2019 (COVID-19) has evolved rapidly and globally. On 30 January 2020, the World Health Organization (WHO) declared the outbreak of COVID-19 a Public Health Emergency of International Concern and a pandemic on 11 March 2020 indicating global spread of a new... disease.
Addressing COVID-19 requires critical preparedness and a prepared response, particularly within places of detention (prisons). Prison staff play a crucial role in contributing to the effort of preventing the spread of the disease, promoting safer prison environments, and responding to outbreaks in a timely and effective manner.
more
January - December 2019
First published April 2020
• Between January to December 2019, an estimated 8.58 million people were reached at least once with some form of humanitarian assistance, including over
91,000 people through three inter-agency convoys, two to Rukban and one to Menbij. On ...average, 3.4 million people received some form of humanitarian
assistance on a monthly basis.
• Response efforts have seen a 39% increase in December compared to November with around 4.88 people reached.
• More than a third (38.5%) of this response was delivered to areas of most acute need (which host an estimated 40% of people in need); 25.3% of the response
was delivered to areas with major needs (which host an estimated 42% of people in need); and 36.2% of the response was delivered to other areas of lower
severity and include life-saving activities (e.g.: vaccination campaigns, nutrition screening and water provision) to reduce excess morbidity and mortality.
more