In an ambitious new era for health development under the 2030 Agenda for Sustainable Development, WHO and
its partners have a solid foundation of success on which to build. Health plays a fundamental role in development
and is the central focus of Sustainable Development Goal 3, “Ensure healthy ...lives and promote well-being for all
at all ages”. It is also relevant to all the Sustainable Development Goals. Understanding the significance of the
role of health is a prerequisite for successful collective action on the social, economic and environmental
determinants of health
more
Language influences the way we think, how we perceive reality, and how we behave. With respect to HIV, language can embody stigma and discrimination, which impacts access to testing, acquisition of HIV, and engagement with treatment. Language plays a role in supporting respect and empowerment of ind...ividuals, as communities shape how they are referred to and the labels they wish to use. Consideration and use of appropriate language can strengthen the global response to the HIV pandemic by diminishing stigma and discrimination and increasing support and understanding for individuals and communities living with HIV. Comments and suggestions for modifications should be sent to
more
This version of the glossary is substantially changed from the original. Some terms have been omitted, many have been modified in light of practical experiences and the evolution in concepts, and new terms have been added. The list of terms is not intended to be either exhaustive or exclusive, and d...raws upon the wide range of disciplines in which health promotion has its roots. Wherever possible, definitions are sourced or derived from existing, publicly accessible WHO documents. Specific sources are referenced, and where possible a web link is also provided to facilitate access to source documents. Hyperlinks were correct at the time of publication but are subject 2 Health Promotion Glossary of Terms 2021 to inevitable change. In some examples the definitions have been adapted to reflect the application of a term to the current health promotion context. Where relevant, this focus is acknowledged in individual definitions.
more
Eine Leitlinie “Long-/Post-COVID-Syndrom" für Betroffene, Angehörige, nahestehende und
pflegende Personen, die sich auf eine ärztliche Leitlinie stützt („S1-Leitlinie Long-/Post-COVID“
der AWMF; Registernummer 020 - 027)
Erste Ausgabe September 2021
The English terminology, and its translations into Arabic, Chinese, French, Russian, and Spanish, are available on the UNISDR website at: www.unisdr.org/publications and on PreventionWeb at: www.preventionweb.net
What near-term climate impacts should worry us most?
Supporting the most exposed and vulnerable societies to reduce
regional and global climate risks
This updated glossary for malaria aims to improve communication and mutual understanding within the scientific community, as well as with funding agencies, public health officials responsible for malaria programmes, and policy-makers in malaria-endemic countries
Terminology used to describe the transmission of pathogens through the air varies across scientific disciplines, organizations and the general public. While this has been the case for decades, during the coronavirus disease (COVID-19) pandemic, the terms ‘airborne’, ‘airborne transmission’ a...nd ‘aerosol transmission’ were used in different ways by stakeholders in different scientific disciplines, which may have contributed to misleading information and confusion about how pathogens are transmitted in human populations.
This global technical consultation report brings together viewpoints from experts spanning a range of disciplines with the key objective of seeking consensus regarding the terminology used to describe the transmission of pathogens through the air that can potentially cause infection in humans.
This consultation aimed to identify terminology that could be understood and accepted by different technical disciplines. The agreed process was to develop a consensus document that could be endorsed by global agencies and entities. Despite the complex discussions and challenges, significant progress was made during the consultation process, particularly the consensus on a set of descriptors to describe how pathogens are transmitted through the air and the related modes of transmission. WHO recognizes the important areas where consensus was not achieved and will continue to address these areas in follow-up consultations.
more