There is a substantial and ever-increasing unmet need for rehabilitation worldwide, which is particularly profound in low- and middle
-income countries. The availability of accessible and affordable rehabilitation is necessary for many people with health conditions to remain as independent as possi...ble, to participate in education, to be economically productive, and fulfil meaningful life roles.
more
The WHO Mental Health Gap Action Programme (mhGAP) aims at scaling up mental health services in non-specialized health settings to achieve universal health coverage. The mhGAP operations manual is an integral component of the mhGAP package and supports district health managers and others responsible... for integrating mental and physical health services. The manual offers practical guidance and necessary tools for planning, preparing, implementing, monitoring and evaluating mhGAP
more
This year marked the beginning of the WHO biennium 2016-2017 action plan; this annual report highlights WHO’s key achievements in 2016
It also documents the extraordinary efforts by a broad coalition of government ministries, municipalities, international agencies, community groups, women’s or...ganizations, religious and traditional leaders, media, private sector and donors towards restoration and improving health indicators.
more
WHO REPORT ON THE GLOBAL TOBACCO EPIDEMIC, 2017
This document provides Technical content on ZIKV, its manifestations, complications, modes of transmission, and prevention measures to be used in answering frequently asked questions and conveying messages in information and communication materials, community talks, press conferences, etc.
This manual provides guidance for policymakers on the issue of prehospital trauma care systems. The main areas covered include the organisation of the prehospital trauma care system, capacity development, data collection, transportation and communication, as well as ethical and legal considerations
The global COVID-19 outbreak is leading to an acute and drastic shortage of essential supplies, including personal protective equipment, diagnostics and clinical management. At the request of the UN Secretary-General and in support of the UN Crisis Management Team, a Supply Chain Tas...k Force has been convened to establish the COVID-19 Supply Chain System (CSCS).
more
The WHO health advisory provides guidance to countries on adapting all existing preparedness and response plans and procedures for natural hazards such as cyclones, tropical storms, tornadoes, floods, earthquakes and potential outbreaks of other diseases to their existing COVID-19 strategic prepared...ness and response plans. It advises countries to sustain all established public health and social measures to prevent and control COVID-19 while simultaneously preparing for responding to and effectively manage other disaster risks and events. It highlights WHO’s call for local, national, regional and global solidarity to support countries and communities with high levels of vulnerability to natural hazards during the COVID-19 pandemic.
more
Immunization in the context of COVID-19 pandemic: frequently asked questions (FAQ), 16 April 2020 ترافق ھذه الأسئلة المتكررةالمبادئالتوجیھیة الخاصة بأنشطة التمنیع أثناء جائحةكوفید-19الصادرة عن... منظمة الصحة العالمیة.1و ، حّن قُس تحسب الاقتضاء، وفقا لتطور جائحة كوفید-19.التمنیع ھو خدمة من الخدمات ال صحیة الأساسیة التي تحمي الأفراد ضین لّالمعرلأمراض التي یمكن الوقایة منھاباللقاحات.2وبفضلتوفیر التمنیعللأفراد والمجتمعات المحلیة في الوقت المناسب ،سّی ظ لونمحمیین،م م ا سیؤدي إلى انخفاض احتمالوقوع فاشیات الأمراض التي یمكن الوقایة منھا باللقاحات. وعلاوة على أن تلافيحدوثفاشیات الأمراض التي یمكن الوقایة منھا باللقاحاتیؤدي إلى إنقاذالأرواح، فإنھ یتطلب موارد أقل من تلك التي تتطلبھا الاستجابة للفاشیة، كما أنھیساعد على تخفیفالعبء الملقى على نظام صحي مرھق أصلا نتیجة جائحة كوفید-19.وبینما تلتزم البلدان بالحفاظ على نظم التمنیع ،ینبغي لھا أن تتبعالھ ج ُنا ل ت ي تحترم مبدأ عدم إلحاق الأذى وا ل ت ي تحد من انتقالمرض كوفید-19عند اضطلاعھا بأنشطة التمنیع. وا ًیمكن أیضاغتنام الفرص التي تتیحھا زیارات التمنیعّلنشر رسائل تشجع ي الّعلى تبنسلوكیات التي تحد من مخاطر انتقال عدوى الفیروس المسبب لمرض كوفید-19 ،والتعرف علىعلامات مرض كوفید-19وأعراضھ، وتقدیم إرشادات بشأنالتدابیر الواجب اتخاذھا في حال ظھور الأعراض
more
Иммунизация является важной медицинской услугой, которая защищает человечество от болезней, предупреждаемых вакцинацией (БПВ)2. Благодаря своевременной имму...низации люди и сообщества обретают защиту, и вероятность вспышки БПВ уменьшается.Предотвращение вспышки БПВ не только спасает жизни, но и требует меньше ресурсовпо сравнению среагированиемна вспышку и помогает снизить нагрузку на систему здравоохранения, и без того перегруженную в результате пандемии COVID-19.
more
As of 15 May 2020, more than 4 million confirmed cases of COVID-19, including more than 285,000 deaths have been reported to WHO. The risk of severe disease and death has been highest in older people and in persons with underlying noncommunicable diseases (NCDs), such as hypertension, cardiac diseas...e, chronic lung disease and cancer.
more
Immunizations are an essential health service that protect susceptible individuals from vaccine-preventable diseases (VPD).2 By providing timely immunizations, individuals and communities remain protected and the likelihood of a VPD outbreak decreases
This publication is available in Arabic, Chines...e, English, French, Russian and Spanish
more
Zika virus infection: update on the evidence for a causal link to congenital brain abnormalities and Guillain-Barré syndrome
Update 7 September 2016
Contact tracing – along with robust testing, isolation and care of cases – is a key strategy for interrupting chains of transmission of SARS-CoV-2 and reducing mortality associated with COVID-19.