Divers
Chapitre J.1
Edition en français
Traduction : Laure Woestelandt, Jordan Sibeoni Sous la direction de : Marie-Rose Moro Avec le soutien de la SFPEADA
Autres troubles
Chapitre H.1
Edition en français
Traduction : Priscille Gérardin et Malaïka Lasfar Sous la direction de : Priscille Gérardin Avec le soutien de la SFPEADA
Guía para la rehabilitación basada en la comunidad (RBC)
En el 2003, una Consulta Internacional para Revisar a Rehabilitación Basada en la Comunidad, celebrada en Helsinki, hizo un número de recomendaciones. Seguidamente, la rehabilitación basada en la comunidad se volvió a posicionar con un...a propuesta de posición conjunta de la OIT, UNESCO y OMS, como una estrategia dentro del desarrollo comunal general para la rehabilitación, la equiparación de oportunidades, la reducción de la pobreza y la inclusión social de las personas con discapacidad.
more
Ce rapport offre une analyse des grands défis que pose la sécurisation de l’action humanitaire et fait des recommandations dans les domaines susceptibles d’être améliorés. Cette étude contribuera à faire progresser
la façon dont les humanitaires opèrent dans des environnements de sécu...rité complexes.
more
Dans la plupart des pays, les services de lutte contre la tuberculose (TB) sont décentralisés jusqu’aux dispensaires
les plus périphériques et souvent au sein même des villages et des quartiers. Par contre, les services
de lutte contre le VIH/Sida sont généralement beaucoup plus centralis...és parce que la diffusion des
soins, notamment de la thérapie antirétrovirale (TARV), n’a commencé qu’assez récemment. De ce fait,
les patients qui ont besoin d’un traitement à la fois contre la tuberculose et le VIH/Sida peuvent être obligés
de se rendre dans deux établissements distincts et ainsi d’avoir à parcourir de longues distances pour
accéder aux soins. L’absence de services intégrés TB/VIH peut provoquer des retards dans le diagnostic
et le traitement, et même se traduire par un mauvais suivi des traitements, voire par des interruptions. Par
ailleurs, les patients ont à supporter la charge financière des frais de déplacement et des autres coûts indirects,
tels que de longs temps d’attente et une perte de revenu
more
Organisation mondiale de la Santé. (2011). Planches pour le diagnostic microscopique du paludisme.
El grupo de Farmacovigilancia de la red Panamericana para la Armonización Farmacéutica (PARF) de la Organización Panamericana de la Salud (OPS), ha desarrollado este documento desde la visión OPS/OMS, considerando que la farmacovigilancia es un componente esencial de los programas de salud públ...ica. Se trabajó con el objetivo de facilitar el desarrollo, mejorar y fortalecer los sistemas de
farmacovigilancia en la región de las Américas y promover el ejercicio de las buenas prácticas para mejorar la seguridad del paciente y de la población de acuerdo a las necesidades de la región.
more
El objetivo es proveer al equipo de salud, una guía de diagnóstico y terapéutica clínica, tanto farmacológica como no farmacológica, con recomendaciones basadas en evidencia de la mejor calidad disponible y adaptada al marco local.
Los usuarios de la Guía son todos los integrantes del ...equipo de salud y responsables de la atención de personas con EPOC (médicos, kinesiólogos, nutricionistas, psicólogos, enfermeros, educadores para la salud y otros); estudiantes de grado de todas las carreras vinculadas a la salud; proveedores, administradores y financiadores de servicios de salud; responsables de equipos de atención de la EPOC
y funcionarios de la salud pública.
more
Government Regulation on Reproductive Health in Indonesia