Die Broschüre will HausärztInnen und Angehörige weiterer Berufsgruppen aus dem Gesundheits- und Sozialwesen für die spezifische gesundheitliche und soziale Problematik von traumatisierten Flüchtlingen sensibilisieren und ihnen Hintergrundwissen vermitteln. Sie bietet eine Übersicht über die v...erschiedenen Formen organisierter Gewalt und ihre Folgen für die Betroffenen. Im Zentrum steht die Bewältigung traumatischer Erfahrungen: Fachpersonen finden umfassende praktische Hinweise für die Behandlung und Betreuung von Folter- und Kriegsopfern.
more
Pour le personnel de santé et les travailleurs de la nutrition dans les situations d’urgence
Guide pour l’élaboration de protocoles de recherche dans les pays à faibles revenus
The chapter Closing the Gap: The Health Disparities of Older LGBTI People in the Americas, is part of the publication series titled ‘Decade of Healthy Aging: situation and challenges’. In order to outline the current knowledge available on the situation of health and well-being of older persons ...in the Americas at the beginning of the United Nations Decade of Healthy Aging (2021-2030), this document presents data and existing evidence different forms of discrimination and mistreatment older people face due to their sexual orientation and gender identities that ultimately increase health disparities. Previous studies on LGBTI older people offer valuable information on the lived experiences of these communities and demonstrate that they face unique challenges with aging, emphasizing the difficulties related to access to care. Very few studies on older people and aging include a focus on sexual orientation or gender identity; however, it is possible to point out that HIV/AIDS is one of the most significant health disparities confronting LGBTI older persons, followed by physical and mental health problems, substance use, social isolation, poverty, and the lack of access to quality healthcare, including long-term care facilities or other institutions. Closing the gap in access and quality of health and care services is an imperative to increase longevity, health status and quality of life of LGBTI older people.
more
Au cours des dix dernières années, de nombreuses catastrophes et crises majeures se sont succédé et ont impacté les vies de millions de gens partout dans le monde. Pour faire face à ces situations critiques, des équipes médicales d’urgence (EMU) nationales et internationales sont réguliè...rement détachées pour venir en aide aux populations sinistrées. Les
EMU sont des équipes de professionnels de soins de santé le plus souvent constituées de
médecins, infirmières, psychologues et autres pour apporter des soins cliniques, directement aux personnes touchées par ces catastrophes et ces conflits, et pour apporter leur soutien aux
systèmes de santé locaux. En accord avec le programme de Personnel de santé d’urgence pour la santé mondiale de l’Organisation mondiale de la Santé (OMS), tout professionnel de santé venant d’un pays étranger pour prodiguer des soins sur le lieu d’une catastrophe doit faire partie d’une équipe qualifiée, entraînée, pourvue de moyens matériels et financiers et qui fait preuve d’un minimum requis de niveau de pratique
more
Serie: Documentos Técnico
Rapporto ISS COVID-19, n. 4/2020
Gruppo di Lavoro ISS Prevenzione e Controllo delle Infezioni
aggiornato al 16 marzo 2020
Consolidated recommendations for palliative care in the SARS pandemic-Cov-2/COVID-19 2020
HelpAge International is a global network of organisations promoting the right of all older people to lead dignified, healthy and secure lives. Convite is a humanitarian, independent, nonprofit, non-governmental organisation that works to guarantee and promote social, economic and cultural rights ac...ross Venezuela and is a new member of the HelpAge Global Network. Convite provides direct support to older people, as well as assisting the National Committee of the Pensioned and Retired of Venezuela as part of the Latin American Democracy Network. One of the organisation’s main objectives is to the raise the profile of the crisis in the country internationally.
more
Este Manual pretende ser un documento de referencia para el desarrollo de Seguimiento Farmaco-
terapéutico a usuarios que se atiendan en centros de salud ambulatorios del país. Se entrega a los
Químicos Farmacéuticos locales una metodología estandarizada y probada en Chile como base para
el ...desarrollo de este servicio dirigido a usuarios con patologías crónicas, enfocado en la detección
y resolución de problemas de salud asociados al uso de medicamentos. Al mismo tiempo, entrega
herramientas para la implementación del servicio y su buen funcionamiento, junto con dar énfasis
en la importancia de la relación con el equipo de salud, buscando una mejor calidad de vida y cum-
plimiento de objetivos terapéuticos en los usuarios.
more
Der Praxisleitfaden »Gefluechtete LGBTI-Menschen« soll Asyl- und Migrationsfachpersonen im Umgang mit LGBTI-Asylsuchenden unterstuetzen – das sind Menschen, die aufgrund ihrer sexuellen Orientierung, Geschlechtsidentitaet, Geschlechtsmerkmale und/oder ihres Geschlechtsausdrucks aus ihrer Heimat ...gefluechtet sind. Diese Asylsuchenden sind besonders verletzlich und auch in der Schweiz leider noch immer mit Diskriminierung konfrontiert. Die Broschuere richtet sich aber auch an Mitarbeitende in den LGBTI-Organisationen, um die Integration der Gefluechteten in die lokalen LGBTI-Communities zu erleichtern, sowie an alle Menschen, die sich fuer dieses Thema interessieren.
more
Los módulos que conforman el paquete técnico HEARTS están dirigidos a los formuladores de políticas públicas y gerentes, directores o coordinadores de programas a diferentes niveles dentro de los ministerios de salud cuyo trabajo influye sobre la prestación de servicios de salud a nivel primar...io para la atención de las enfermedades cardiovasculares. Dentro de cada módulo existen secciones dirigidas a actores en niveles específicos de los sistemas de salud, así como a diferentes grupos de profesionales. En ese sentido, todos los módulos requieren ser adaptados al contexto de cada país.
more
Misceláneo
Capítulo J.8
Edición: Matías Irarrázaval & Andres Martin
Traducción: Fernanda Prieto-Tagle & Gonzalo Ros