21 May 2021. Iinkcukacha neengcebiso ezilungiselelwe emakhaya:
Available in English, Afrikaans and isiXhosa
Der Kurs wendet sich an die Personen- und Berufsgruppen, die derzeit fachfremd die Gesundheitsämter in der Corona-Pandemie im Infektionsschutz unterstützen (z.B. Verwaltungspersonal, Beamte, Soldatinnen und Soldaten der Bundeswehr u. a.)
Sie begleiten zwei virtuelle Kolleg*innen in deren Einarb...eitungsphase und erarbeiten gemeinsam mit ihnen Kapitel für Kapital das Grundlagenwissen des Kontaktpersonenmanagements.
more
User's guide for teachers and community educators Indigenous Early Childhood .
MaterialLa presente guía es un instrumento para la implementación de los materiales para docentes y educadoras comunitarias y el cuadernillo para niños y niñas del Nivel Inicial, dicho cuadernillo está pensado para... niños y niñas de 3 y 4 años específicamente, y el material para docentes correspondiente podrá ser utilizado hasta el preescolar.
La guía surge de la necesidad de contar con orientaciones sencillas y claras a fin de facilitar al docente y a la educadora comunitaria la aplicación de los contenidos de manera flexible para que en cada pueblo indígena pueda ser adecuado y contextualizado a su realidad cultural y lingüística.
more
Guide to the use of educational materials
Basic School Education 1st and 2nd cycle
La Guía didáctica está dirigida a los docentes del 1° y 2° Ciclo de la Educación escolar Básica, del contexto indígena y tiene el propósito de brindar orientaciones metodológicas para el uso efectivo de m...ateriales didácticos que contribuyan al desarrollo de las capacidades establecidas para este nivel.
Esta guía surge de la necesidad de contar con propuestas y orientaciones sencillas a fin de facilitar al docente la implementación de los materiales de manera flexible de manera que pueda adecuarse a cada pueblo indígena según su realidad cultural y lingüística.
more
Training manual for volunteers
Early Childhood Reading Promotion
Este material busca generar conciencia sobre el impacto de la lectura en la vida de los niños y las niñas y ofrecer herramientas para sensibilizar, capacitar y demostrar a las familias de las comunidades todo lo que se puede gener...ar promoviendo el vínculo y el apego a partir de la lectura desde temprana edad.
more
Kisa kansè ye?
Yon gid pou pasyan yo ak fanmi yo
Hier werden durch Videos und Poster das An- und Ablegen von Schutzmasken, Schutzbrillen und Handschuhen erklärt
“Wearing masks is important. We want to recommend widespread use of masks. We are recommending that people can use cloth masks, just make sure there’s a three layer kind of thing.”Dr Zweli Mkhize, Minister of Health
available in: Xitsonga, Tshivenda, Siswati, Setswana, Sesotho, Sepedi, isiZul...u, isiXhosa, isi Ndebele, Afrikaans
more
How does coronavirus (COVID-19) spread? What are the symptoms? Who is at risk? How can you protect yourself and your family? This short animation answers these questions. Local language versions are being prepared. To download for mobile phones and WhatsApp choose SD options. For laptop and desktop ...computers, choose HD options.
Available in different local languages: Versions: Africa (English) | Malawi (Chichewa) | Uganda (Runyankole) | Uganda (Luganda) | Uganda (Rutooro) | Zimbabwe (Shona) | Zambia (Icibemba)
more
As COVID-19 has spread around the world, false and misleading information has spread with it.
A collection of 400 scientists have joined together to form Indian Scientists' Response to COVID-19 - committed to debunking false information about the virus.
The group have been communicating an...d coordinating with each other online.
Was Covid-19 made in a lab? Is eating non-vegetarian food risky? Can cow urine or cow dung protect me? Do Indians have a better immune system against coronavirus?
Not true, not true, not true, and most likely false.
more
Participants’ Evaluation | COVID-19 TTX
Your feedback will assist us to maintain and improve the quality and relevance of future simulation exercises.
Vaksen MMRV (Lawoujòl, Malmouton,
Ribeyòl, ak Varisèl): Sa Ou Dwe Konnen
Vaksen kont Varisèl (Saranpyon):Sa Ou Dwe Konnen