Le présent guide opérationnel sert de feuille de route pour la surveillance et les interventions en matière de mortalité maternelle et périnatale dans les milieux cliniques et politiques, comme décrit dans les deux guides de référence de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) intitulé...s : Surveillance des décès maternels et riposte – Directives techniques – Prévention des décès maternels – Informations au service de l’action («Guide SDMR», 2013) et Pour que chaque enfant compte : audit et examens des mortinaissances et des décès néonatals» (2016).
Ces deux guides proposent des approches fondées sur l’utilisation de données de qualité sur les soins de santé pour mettre un terme aux décès maternels, aux mortinaissances et aux décès néonatals évitables.
more
Profil Nutritionnel de pays République du Bénin 2011
Rapport sur les populations clés.
Cette publication présente le Programme sur la santé, l’environnement et les changements climatiques pour les Amériques 2021-2030. Le Programme est un appel à l’action au secteur de la santé pour qu’il prenne l’initiative d’agir sur les déterminants environnementaux de la santé dans... les Amériques. L’Organisation panaméricaine de la Santé (OPS) travaillera avec les États Membres pour atteindre son but et son objectif, qui consistent à permettre à tous de vivre en bonne santé et à promouvoir le bien-être de tous à tout âge, en employant une approche durable et équitable qui accorde la priorité à la réduction des iniquités en matière de santé. Le programme a été élaboré sous l’égide de la Stratégie mondiale de l’OMS sur la santé, l’environnement et les changements climatiques et s’appuie sur les engagements énoncés dans le Programme d’action sanitaire durable pour les Amériques 2018-2030 et le Plan stratégique de l’OPS 2020-2025. Le programme a été élaboré en consultation avec le groupe consultatif technique et par un processus décisionnel consensuel avec les États Membres au cours de la période 2019-2020. En vue de la réalisation de l’objectif de développement durable 3, le programme se concentre sur l’amélioration de la performance des programmes et des institutions de santé publique environnementale, la promotion de systèmes de santé résilients et durables sur le plan environnemental et la promotion de villes et de communautés saines et résilientes sur le plan environnemental. Sa mise en œuvre sera adaptée au contexte, en fonction des besoins et des réalités des pays. Il profitera aux pays et aux territoires en encourageant les pratiques de bonne gouvernance, en renforçant les rôles de leadership et de coordination du secteur de la santé, en favorisant l’action intersectorielle, en se concentrant sur la prévention primaire et en améliorant les données probantes et la communication. Il facilitera l’accès aux ressources humaines, techniques et financières nécessaires pour agir sur les déterminants environnementaux de la santé et fera en sorte que la Région soit pleinement engagée dans les processus et les accords mondiaux en matière de santé, d’environnement et de changements climatiques.
more
Цель настоящего доклада — повысить осведомленность о деменции как
одной из приоритетных проблем общественного здравоохранения, сформу-
лировать подход к этой п...облеме с точки зрения общественного здравоох-
ранения и призвать к принятию надлежащих мер на международном
и национальном уровнях на основе принципов вовлечения, интеграции,
справедливости и доказательности.
more
Во Всемирном докладе о наркотиках содержится комплексная информация по положению в области незаконных наркотиков. В нем представлены подробные оценки и тенденци..., относящиеся к производству, незаконному обороту и потреблению на рынках опиума/героина, коки/кокаина, каннабиса и стимуляторов амфетаминового ряда. Масштабы проблемы наркотиков удается ограничивать, но существуют признаки того, что стабилизация, достигнутая за последние несколько лет, может подвергаться риску. Среди этих признаков – расширение культивирования в 2007 году опийного мака и коки, некоторый прирост потребления в развивающихся странах и в определенной степени развитие новых схем незаконного оборота. Также отмечалось обнадеживающее сокращение некоторых из основных потребительских рынков.
more
In Deutschland leben ca. 200.000 Geflüchtete in Aufnahmeeinrichtungen und Gemeinschaftsunterkünften (Stand:31.12.2018). Massnahmen der physischen Distanzierung sind in der Sammelunterbringung für Geflüchtete meist nicht oder nur bedingt umsetzbar: Beengte Verhältnisse, Mehrbettzimmer und gemein...schaftliche Nutzung von Küchen und Sanitäranlagen stellen Kontexte dar, die eine Ausbreitung von Infektionserkrankungen begünstigen. Zunehmend werden in diesen Settings Infektionen mit dem neuartigen Coronavirus (SARS‐CoV‐2) bekannt. Die Ansätze zu Prävention und Management von SARS‐CoV‐2 sind regional unterschiedlich, Vorgaben fehlen bisher auf nationaler und internationaler Ebene. So werden vielerorts Aufnahmeeinrichtungen und Gemeinschaftsunterkünfte beim Auftreten einer SARS‐CoV‐2‐Infektion unter Geflüchteten kollektiv unter Quarantäne gestellt.
more
Доклад ВОЗ о глобальной табачной эпидемии, 2009 год: Создание среды, свободной от табачного дыма, – второй из серии докладов ВОЗ, в которых определяется состояние таб...ачной эпидемии и оценивается эффективность мер, принимаемых с целью положить ей конец.
more
En 2014, le taux de mortalité maternelle au Cambodge était estimé à 170 décès pour 100 000 naissances vivantes, et le taux de mortalité néonatale à 18 décès pour 1000 naissances vivantes, selon l’enquête démographique et de santé menée au Cambodge en 2014 . Ces chiffres signifient q...ue le Cambodge a atteint les cibles des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD) en 2015 pour la mortalité maternelle, la mortalité néonatale et d’autres indicateurs majeurs de la santé de la
mère, du nouveau-né et de l’enfant tels que les accouchements avec l’assistance de personnel qualifié, les accouchements dans des établissements de santé, les deuxièmes consultations de soins prénatals (ANC2+), les accouchements par césarienne et le ratio d’établissements d’orient
more
À l’ère des évolutions numérique, démocratique, sociétale et politique, la communication est devenue plus que jamais une passerelle d’idées et d’initiatives révolutionnaires, capable de créer des communautés plus fortes, plus informées et plus impliquées que jamais. L’émergence ...d’un journalisme éthique est devenue centrale dans toutes les rédactions et constitue la pierre angulaire d’un journalisme d’information au service du développement de la société.
Dans la foulée de ces évolutions, la question du genre est indissociable de cette avancée et il ne peut pas y avoir de journalisme éthique tant que la question du genre ne fait partie de son agenda.
more
Le Plan d’action pour l’élimination du paludisme 2021-2025 a été élaboré en consultation avec les pays et les partenaires régionaux comme cadre de référence pour orienter les efforts nationaux et les contributions des donateurs et partenaires dans le but d’éliminer la maladie dans la ...Région des Amériques. Le plan souscrit aux objectifs et aux piliers de la Stratégie technique mondiale de lutte contre le paludisme 2016-2030 adoptée par l’OMS, et présente également des éléments clés pour relever les défis spécifiques à la Région.
more
Élargir l’accès aux soins pour
lutter contre les troubles mentaux,
neurologiques et liés à l’utilisation
de substances psychoactives
In Westafrika wird die Bevölkerung in den nächsten Jahrzehnten noch stark
wachsen. Bis 2050 dürfte sich die Einwohnerzahl der 16 Staaten von heute 402 auf
rund 797 Millionen Menschen nahezu verdoppeln. Der Grund dafür sind vor allem
hohe Geburtenraten: Frauen bekommen zwischen Mauretanien und... Nigeria heute
durchschnittlich vier bis sieben Kinder. Deshalb werden mittelfristig mehr Menschen
um Jobs, Schulplätze und Gesundheitsversorgung konkurrieren. Gesellschaften und
Staaten müssen sich sozioökonomische Fortschritte erkämpfen
Religionsgemeinschaften und ihre Vertreter können entscheidend dazu beitragen, dass sich das Bevölkerungswachstum in den westafrikanischen Ländern mittelfristig verlangsamt
more
Available in Arabic, Chinese, English, French, Portuguese, Russian and Spanish
https://apps.who.int/iris/handle/10665/334254